← vissza
S3E10

A fiú-vallomás The Boy's Confession 男子の告白

5 jelenet · ~2300 szó 5 scenes · ~2300 words 5シーン · 約2300語

Október közepe. Iskolai gyűlés utáni parkoló. Aika hazafelé indul. Egy másik osztály fiúja — Tanaka Yuto, 1.55 m, vékony, szemüveges, klasszikus rajongó — Aikához megy egy szerelmes-levéllel. Csaba a tanári-szobából kifelé tartva meglátja. NEM HERO-felemel. Csak odasétál — természetes-lépésekkel — és megáll Aika mellett, fél lépés mögött, karok keresztben. Néma. Csaba 178cm, izmos-széles vállú — a tanári-tekintély egyetlen mondatból leszereli: „Suzuki-san. Tanaka-kun. Még itt vagytok?" Tanaka 3-másodperc alatt eltakarodik. Másnap pletyka 3.0 az iskolában — Aika érettebbé vált, nem fáj. Csaba reakció: „nem szeretném ha kellemetlen lenne neked." Aika: „nem az." Csaba: „...köszönöm hogy nem fáj." Mid-October. The parking lot after a school assembly. Aika is heading home. A boy from another class — Tanaka Yuto, 1.55 m, slim, glasses, the classic admirer — comes up to Aika with a love letter. Csaba, walking out of the staff room, sees it. NO HERO-LIFT. He just walks over — at a natural pace — and stops beside Aika, half a step behind, arms folded. Silent. Csaba 178 cm, muscular-broad — the teacher's authority disarms it in one line: 'Suzuki-san. Tanaka-kun. Are you both still here?' Tanaka clears off in three seconds. The next day, gossip 3.0 in the school — Aika is more mature now, doesn't hurt. Csaba reacts: 'I wouldn't want it to be uncomfortable for you.' Aika: 'It isn't.' Csaba: '...thank you that it doesn't hurt.' 十月中旬。学校の集会後の駐車場。アイカが帰ろうとしている。他クラスの男子——タナカ・ユウト、1.55メートル、痩せ型、メガネ、古典的なファン——がアイカに恋文を持って近づく。チャバが職員室から出てくる途中で目撃する。ヒーローっぽく持ち上げたりはしない。ただ歩み寄り——自然な歩調で——アイカの隣に立つ、半歩後ろ、腕を組んで。無言。チャバ178センチ、筋肉質で広い肩——教師の威厳が一言で武装解除する——「鈴木さん。タナカ君。まだここに?」 タナカが三秒で退散する。翌日、学校で噂3.0——アイカは大人びた、もう傷つかない。チャバの反応——「あなたが不快なら困る」。アイカ——「不快ではありません」。チャバ——「……痛まないでくれて、ありがとう」。

1. Parkoló, 17:30. Tanaka Yuto közelít. 1. Parking lot, 17:30. Tanaka Yuto approaches. 1. 駐車場、十七時三十分。タナカ・ユウトが近づく。

Október közepe. Csütörtök 17:30. A Sakuradai-gimnázium parkolójában a iskolai-gyűlés utáni-csapat-szétszéledés zajlik. A gyűlés a 2026-os őszi-évad-eseményeit-jelentette — Aika a klub-vezetőjeként a kis-bemutatkozó-beszédet tartotta a CORE7-club évad-projektjéről. A gyűlés véget-ért, a 32 fős 5.B és a többi osztály már szétoszlik. Aika a parkoló-szélén áll, a klub-mappáját a hóna-alatt, a biciklijéhez közelít. A kollégiumba bicikli-úton-megy mostmár, a klub-formális-eszközei miatt. Mid-October. Thursday 17:30. In the Sakuradai parking lot the post-school-assembly crowd is dispersing. The assembly announced 2026 autumn-semester events — Aika as club leader gave the small introductory speech about CORE7's semester project. The assembly is over, the 32-student 5-B class and the other classes are scattering. Aika stands at the edge of the parking lot, the club folder under her arm, approaching her bicycle. She bikes to the dormitory now, because of the club's formal kit. 十月中旬。木曜日、十七時三十分。桜台高校の駐車場で学校集会後の集団が散開している。集会は2026年秋学期の行事を発表——アイカは部長としてCORE7部の学期プロジェクトについての小さな紹介スピーチを行った。集会は終わり、32名の5年B組と他のクラスが散っていく。アイカは駐車場の端に立ち、部活フォルダを脇に挟み、自分の自転車に近づく。今はクラブの正式な機材のため、寮へ自転車で行く。

A parkoló-túloldaláról egy fiú-alak közelít — Aika még nem-fordul-meg. A léptek-ritmusa kicsi-és-gyors-és-bizonytalan. Tanaka Yuto, egy másik 5.D-osztály-tag — 1.55 m magas, vékony, fekete-szemüveg, a klasszikus diák-rajongó-tipus. A kezében egy kis-fehér-borítékos-levél. Aika a biciklijéhez ér, mikor érzi a léptek-mögötte-megállást. From the far side of the parking lot a boy figure approaches — Aika hasn't turned. The footstep rhythm is small-and-fast-and-uncertain. Tanaka Yuto, from another class, 5-D — 1.55 m tall, slim, black-rimmed glasses, the classic student admirer type. In his hand a small white-enveloped letter. Aika reaches the bicycle when she feels the footsteps stop behind her. 駐車場の反対側から男子の姿が近づく——アイカはまだ振り向いていない。足音のリズムが小さく、速く、不確か。タナカ・ユウト、別クラスの5年D組——1.55メートル、痩せ型、黒縁メガネ、古典的な生徒のファンタイプ。手に小さな白い封筒の手紙。アイカが自転車に着いたところで、背後で足音が止まるのを感じる。

TANAKA (idegesen, halkan) (nervously, quietly) (緊張して、小声で)

S-Suzuki-san. Bocsánat. Egy másodpercre — beszélhetek-veled? S-Suzuki-san. Sorry. For one second — could I talk to you? す、鈴木さん。すみません。一秒だけ——お話、いいですか?

Aika megfordul. A smug-arcot fenntartja, de a hangja udvarias. Aika turns. Keeps the smug face, but her voice is polite. アイカが振り向く。澄ました顔は保つが、声は礼儀正しい。

AIKA

Tanaka-kun, ugye? 5.D? Tessék. Tanaka-kun, isn't it? 5-D? Yes? タナカくん、よね? 5年D組? はい。

TANAKA (piros, a borítékot előre-tartja) (piros, a borítékot előre-tartja) (piros, a borítékot előre-tartja)

S-Suzuki-san. R-régóta. R-régóta szeretnéllek-tessék. ez. te. én. tessék. ez egy levél. erről. S-Suzuki-san. For-a-long-time. F-for a long time I have wanted to please. this. you. me. please. this is a letter. about it. す、鈴木さん。ず、ずっと前から。ず、ずっと前から、お慕いして……これ。あなた。僕。どうぞ。これ、手紙です。その。

Aika a borítékot nem-veszi-át. Belül: ⚠️ Tanaka-kun nem-rossz-fiú. csak — most kell-elhárítanom. érettséggel. nem-bántva. lassan-fogalmazom a választ. De ekkor — a parkoló-túloldaláról egy másik léptek-zaja. Csaba. Aika does not take the envelope. Inside: ⚠️ Tanaka-kun is not a bad boy. just — I have to deflect now. with maturity. without hurting. I am wording the answer slowly. But then — footsteps from the other side of the parking lot. Csaba. アイカは封筒を受け取らない。心の中:⚠️ タナカくんは悪い子じゃない。ただ——今、断らなければならない。大人びた態度で。傷つけずに。返事をゆっくり言葉にしている。だがそのとき——駐車場の反対側から別の足音。チャバ。